Просмотр полной версии : Локализация Knights of the Nine
http://img385.imageshack.us/img385/5462/knightsgn4.jpg
Для установки русификации у вас должен иметься плагин Knights of the Nine, оригинальная версия на английском языке . Если файл Knights.esp каким-либо образом изменялся/модифицировался вами, то установка русификации будет невозможна. В процессе установки путь к папке с игрой определится инсталятором автоматически, но все же рекомендуем проверить правильность (патч должен устанавливаться в папку .../Oblivion)
http://rapidshare.com/files/14578975/KotN_rus_311206.exe
Перевод:
Santera, Boblen, DJ_Kovrik
Благодарим: vespa, e-Note, Santa_M, Lliothar за помощь
http://tes.ag.ru
http://fullrest.ru
Dexlaer (aka M@ks)
02.01.2007, 23:54
с озвучкой? или в нём вообще нет болтологии?
есть болтология или нет,
но судя по размеру - без озвучки
(ссылку обновил, они ещё фиксят баги в тексте)
/оффтоп: у тебя "картинка подпись" не грузится, не отображается
Dexlaer (aka M@ks)
03.01.2007, 03:43
вообще 1с не собирается переводить\выпускать патчи к лицензу облы?
/оффтоп: картинки нет на серваке, зато у тя прикольная) "греющая")))
всё брал отсюда http://tes.ag.ru/ :)
sae10w40
10.01.2007, 18:44
А вообще, у нас кто то его будет офицеально локализовывать?:( Инфы нет? ::)
локализовывает что?
1с - вообще уроды, мне даже не хочется знать, будут они делать локализацию продолжений или нет
берутся за дело, и не заканчивают его
sae10w40
10.01.2007, 21:29
локализовывает что?
1с - вообще уроды, мне даже не хочется знать, будут они делать локализацию продолжений или нет
берутся за дело, и не заканчивают его
Дааа. Тяжко стало как то. :(
CRAZY_MIHAN
11.01.2007, 00:56
Думаю, что надо сказать Uwe.. И по тыкве .. и по тыкве..
Dexlaer (aka M@ks)
11.01.2007, 16:14
а вообще, чем 1с ща занята? вроде проэкт обливион, морру то всё делали
SFerrari
11.01.2007, 17:19
локализовывает что?
1с - вообще уроды, мне даже не хочется знать, будут они делать локализацию продолжений или нет
берутся за дело, и не заканчивают его
Сколько в России крупных компаний в игровой индустрии???А в США к примеру???Сопоставьте размеры 1С и EA games. Разница ощутима. Да и тому же в России итак релизы игр "несколько запаздывают".1С доводит дело до логического конца, но уже после официального релиза в стране посредством патчей(как бы нам это не нравилось).Они бабла много хотят(а кто не хочет???), и стараются заработать быстрее.
это что? защита 1С или что?
кто морровиндские тысячи звуковых файлов озвучивал? пушкин?
если берутся надо делать, как-будто они (1С) не знали чего от них ожидали (в плане локализации Обливиона) и на что надеялись фанаты
SFerrari
11.01.2007, 17:38
Мне тоже дико не нравиться недоделки, чё судить по обливе.......срать на 1С будем возможно после TES 5!
sae10w40
12.01.2007, 00:51
1С ссылалась на фанатов серии, которые, якобы, просили их не переводить саму озвучку и оставить ее оригинальной, английской!:D :D :D
Вот уроды!!!:o Где они этих фанов нашли??? Вы таких видели?;)
CRAZY_MIHAN
12.01.2007, 01:23
Я так думаю, что sxits лично попросил их перевсти звук на русский, после чего они взбесились и решили напакостить :D
sae10w40
12.01.2007, 01:37
Я так думаю, что sxits лично попросил их перевсти звук на русский, после чего они взбесились и решили напакостить :D
Мдя....
Такой озвучкой, они убили,для меня ,весь итерес к игре. :(
Уже который месяц нет никакого желания ее инсталить на комп, все жду озвучку.
CRAZY_MIHAN
12.01.2007, 02:51
Так выкачивай :)
sae10w40
12.01.2007, 03:04
Так выкачивай :)
Так еще не все же переведено.:confused: :(
Полбеды что озвучку не сделали, так хоть текст бы полностью перевели, у меня не часто конечно, но все же, всплывает текст на английском (играю в лицензию) например даже когда дверь в святилище темного братства спрашивает "каков цвет ночи?" когда заходишь туда первый раз,тоже на инглише, а вот Рыцарей девяти я уже прошел, с фанатским переводом, кстати, выполнен замечательно, качайте, не ждите 1с.
Люди дайте пожалусто сылку на локализированую версию KotN,
мну пишет млин что ее несуществует типо когда я захажу по http://tes.ag.ru/oblivion/mods/files...rus_010107.exe
http://tes.ag.ru/oblivion/kotn/loc.shtml
Ктонибудь дайте пожалусто ссылку на локализированый Knight of Nine
Ваша нерабочая
CRAZY_MIHAN
02.02.2007, 18:59
Дмитрий, Xardas залейте на рапиду его, на аге сейчас недоступен.
извини что залить и что такое аг ?:blush:
Dexlaer (aka M@ks)
02.02.2007, 20:40
//тут идёт реклама ага
И по теме, на днях видел ДВД бокс, похожий на пиратку обливиона - кнайд оф зе найт, так написано "полностью на русском языке", пиратка? локализации ещё нет? а то обычно пишут русская + английская версия
если не написано 1с - пиратка
а 1с, я думаю, локализацию делать не будет
Господа, скорее всего, ссылка будет недоступна всегда.
Естественно, я не могу дать точной информации, однако полагаю, что в не слишком отдаленном будущем можно ожидать официального выпуска в России качественно выполненного локализованного диска "Рыцари Девяти", включающего KotN+оф.плагины.
вот, какая-то версия локализации (что требуется - смотри в начале топика)
http://rapidshare.com/files/14578975/KotN_rus_311206.exe
Спс люди все good а то на инглише неприкольно:))
все ссылки нерабочие.на ag тоже перевод недоступен.Хелп!Жалко 150Мб траффика
рапида.ком почему-то сейчас не грузится
sae10w40
11.02.2007, 04:42
[QUOTE=
если берутся надо делать, как-будто они (1С) не знали чего от них ожидали (в плане локализации Обливиона) и на что надеялись фанаты[/QUOTE]
А им, 1С это надо? Бабло срубить побыстрее и все, да, еще какими то
эфимерными фанатами прикрытся( кто не вкурсе. это о разговораз 1С о озвучке ;) )
все ссылки нерабочие.на ag тоже перевод недоступен.Хелп!Жалко 150Мб траффика
http://rapidshare.com/files/14578975/KotN_rus_311206.exe вот ссылка рабочая
Сенька,бери мяч
какой ещё мяч?
CRAZY_MIHAN
11.02.2007, 16:43
Сенька,бери мяч
Какой ещё Сенька?
Какой ещё Сенька?
Сенька это, наверное, сенкью тобишь
CRAZY_MIHAN
11.02.2007, 17:25
Отстал я от жизни.
http://rapidshare.com/files/14578975/KotN_rus_311206.exe вот ссылка рабочая
Он переводит только тексты рыцарей 9ти(+моды), незатрагивая основные тексты обливиона ?
Например если есть енгл. версия обливиона и я буду русифицировать только этим русификатором, то получиться что в обливионе попадуться и русские тексты?
мод переводит только мод Knights of the Nine
На AG (http://tes.ag.ru/oblivion/kotn/loc.shtml) есть еще какая-то ссылка на патч к локализации от 04.01.07. Вопрос: выложенная на рапиду.ком локализация пропатчена или нет?
Если нет, пожалуйста, дайте кто-нибудь ссылку на патч (ибо на ag даже ссылку на патч локализации убрали).
На AG (http://tes.ag.ru/oblivion/kotn/loc.shtml) есть еще какая-то ссылка на патч к локализации от 04.01.07. Вопрос: выложенная на рапиду.ком локализация пропатчена или нет?
Если нет, пожалуйста, дайте кто-нибудь ссылку на патч (ибо на ag даже ссылку на патч локализации убрали).
Плаг я брал с ага, когда патча ещё не было, потом появился патч и вместе с плагом пропал. Патч я не скачивал.
Плаг я брал с ага, когда патча ещё не было, потом появился патч и вместе с плагом пропал. Патч я не скачивал.
Ясно, в любом случае спасибо за русик ...
У меня почему-то ссылка на Рапиде не работает, говорит, якобы я уже что-то качал бесплатно с Рапиды.
Можете кто-нибудь кто скачал выложить на каком нибудь нашем файлохранителе. Или здесь на форуме. Или послать мне по ПС.
перезаконнеться, если у тебя динамический IP, и возможно рапида тебе скажет да
если не получится, то попробую куда-нибудь залить..
CRAZY_MIHAN
01.03.2007, 00:50
Знач вся локалка по нему сидит :)
sae10w40
08.03.2007, 03:22
Есть очень достоверная информация, от работника 1С, о Knights of the Nine !!!
Фирма "1С" объявляет об отправке в печать игры The Elder
Scrolls IV: Knights of the Nine. В розничную продажу коллекция
дополнений для The Elder Scrolls IV: Oblivion, одной из лучших
ролевых игр 2006 года, поступит 16 марта 2007 года (1 СD-ROM).
Shivering Isles то же будет локализован.
Работает на vBulletin® версия 3.7.0. Copyright ©2000-2009, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot